Schreibimpulse

Schreibimpulse

Suche nach einer heiligen Sprache

1. Was ist für mich eine Sprache, ein Sprechen, Schreiben… das mich berührt?

Woran erinnere ich mich? An einen vielfach wiederholten Satz, ganz gleich, ob aus einem Gedicht, ein Zitat aus einer in der Familie oft erzählten Geschichte, aus einem Lieblingsfilm oder Buch. Etwas berührt mich. Was? Was ist für mich so ein Satz?

2. Wie erspüre ich Sprache?

Ein Wort „kauen“, zerlegen. Nimm Dir ein Wort wie etwa „Begeisterung“. Sprich es verschieden aus. Zerlege es in Einzelteile, wie der Dichter Ernst Jandl es gemacht hat: Beeee eee ee ege ege egei ei ei eis eist ist ist st st tteter er eru rururu rungnnnnn … Sprich die Silben klingend, wie ein Schauspieler oder ein neugieriges Kind. Mache eine Liste aus den Wörtern, die in diesem Wort stecken. Aus den Wörtern, die sich aus diesem Wort bilden lassen. Geben, stur, regen, siegen, seugen, reuen

Füge Deine Fundstücke zu neuen Gebilden zusammen, Gedichten verrückten Litaneien, suche nach Klängen, neige nie neu reu nie.

3. Wie verändert sich Sprache im Schreiben?

Schreibe einen Satz aus der Bibel ab oder aus einem für Dich „heiligen“ Buch. Vertiefe Dich in das Abschreiben, in meditativer Langsamkeit, wie ein Schreiber im mittelalterlichen Kloster. Es gibt im Moment nichts Wichtigeres, als diesen Satz durch Deine Aufmerksamkeit wie einen Edelstein ins Leuchten zu bringen. Gib Dir dafür so viel Zeit, wie Dir gut tut. Beginnen sich neue Gedanken zu regen, dann schreibe sie auf ein zweites Blatt. Wenn sie kein Nachgehen mehr verlangen, dann kehre zu Deinem Abschreiben zurück.

4. Vergleiche eine Bibelstelle in verschiedenen Übersetzungen.

Suche Dir einen Satz aus einem Psalm, suche ihn im Internet in verschiedenen Übersetzungen. Etwa bei Bibleserver. Vergleiche die Sprache, angefangen bei der Luther-Bibel über die neue Einheitsübersetzung, die Gute Nachricht-Übersetzung, vielleicht die eher feministische Bibel in gerechter Sprache, oder Bibelstellen in einfacher Sprache für Menschen mit Behinderungen, bis hin zur Volxbibel in jugendlichem Jargon. Welche Übersetzungen sprechen Dich besonders an?

Schreibe von Deinem gewählten Psalm eine eigene Fassung mit Deinen Worten.